Spring Festival and the Story of the Rat in China Week

​Chinese New Year is also known as the Spring Festival. To celebrate the most important festival in China, the Chinese Language Department organized a week of activities where students were provided with various hands-on activities in enriching students’ experiences of our host country’s culture. On Friday, January 17, we had an All-School assembly where all students and staff, dressing in traditional Chinese clothes, gathered in the large auditorium and enjoyed performances from parents, students, and staff.

중국의 새해는 춘절이라고도 하며 전 세계 중국인들이 가장 기념하는 축제입니다. 중국에서 가장 중요한 축제인 춘제를 기념하기 위해, 중국어부서에서는 한 주 동안 우리가 살고 있는 중국 문화에 대한 학생들의 경험을 풍부하게 하는 다양한 활동을 준비했습니다. 1월 17일 금요일, 많은 학생들과 직원들이 중국 전통 의상을 입고 큰 강당에 모여 학부모, 학생들, 그리고 교직원들의 공연을 즐기는 모임을 가졌습니다.

中国新年也被称为春节,是全世界华人共同庆祝的节日。为了庆祝中国最重要的节日,中文部组织了一个整周的活动,为学生们提供了各种各样的手工活动,丰富了学生对于我们的东道国文化的体验。在1月17日星期五,我们组织了一个全校集会,所有学生和员工穿着传统中国服饰,在大礼堂聚集,一同欣赏来自家长、学生和员工的表演。



Performances included songs and dances, New Year nursery rhymes, reading theater, ancient poem reading, kung fu, skit, traditional Chinese dance, and many other performances showcasing the student's interpretation of the traditional and modern Chinese culture. It was indeed beautiful to see our students celebrating the rich culture of China.

공연으로는 노래와 춤, 신년 동요, 이야기 낭독, 고대 시 낭독, 쿵푸, 희극, 중국 전통 춤, 그리고 중국의 전통/현대 문화에 대한 학생들의 해석을 보여주는 공연들이 있었습니다. 우리 학생들이 중국의 풍부한 문화를기념하는 것을 보는 것은 정말 아름다웠습니다.

表演包含了歌曲和舞蹈、新年童谣、故事朗读、古诗朗诵、功夫、小品、中国传统舞蹈以及许多其它表演,展示了学生们对于传统和现代中国文化的诠释。看到我们的学生庆祝中国丰富的文化真是太精彩了。



The Story of the Rat / 쥐 이야기 / 老鼠的故事

The Rat is the first of all zodiac animals. According to a myth, an emperor announced that animals would be used as calendar signs. The order would be decided by the order in which they arrive at the gathering site. On that day, the Rat woke up very early. On the way, he encountered the ox that ran much faster. He tricked the ox into giving him a ride and jumped off to be the first to arrive.

쥐는 12간지 중 첫 번째 동물입니다. 한 신화에 따르면, 한 황제가 동물들이 달리기 시합을 통해서 도착한 순서대로 달력의 표시로 사용될 것이라고 선포했습니다. 당일에 쥐는 아침 일찍 일어나서 출발했는데, 가는길에 훨씬 더 빨리 달리는 소와 마주쳤습니다. 쥐는 소를 속여서 소의 머리에 타고 결승점을 통과하기 전 소에서 뛰어내려 결승점을 첫번째로 통과했습니다.

十二生肖的第一个动物是老鼠。在神话故事中,皇帝宣布将用动物作为日历的标志。顺序将由它们到达聚会地点的顺序决定。那天,老鼠很早就醒了。在途中,它遇到了跑得更快的牛。它欺骗牛让牛驼着它跑。结果在快到达终点时,老鼠跳下牛的背,成为了第一个到达终点的动物。